Trabalenguas
Un podador podaba la parra y otro podador que por allí pasaba le preguntó: Podador que podas la parra. ¿Qué parra podas? ¿Podas mi parra o tu parra podas?
Ni podo tu parra, ni mi parra podo, que podo la parra de mi tío Bartolo.
7 Mayo 2007
Un podador podaba la parra y otro podador que por allí pasaba le preguntó: Podador que podas la parra. ¿Qué parra podas? ¿Podas mi parra o tu parra podas?
Ni podo tu parra, ni mi parra podo, que podo la parra de mi tío Bartolo.
21 Marzo 2007

Guerra tenia una porra y Parra tenia una perra, pero la perra de Parra, rompio la porra de Guerra, Guerra pego con la porra a la perra de Parra, oiga usted señor Guerra porque ha pegado con la porra a la perra de Parra?, porque si la perra de Parra no hubiera roto la porra de Guerra, Guerra no hubiera pegado con la porra a la perra de parra.
17 Marzo 2007

¡¡¡¡Madre mía!!! Que aluvión de visitas he tenido hoy, casi que no me lo puedo ni creer. Gracias a todos los que me habéis visitado y en especial a los que me han aportado nuevos trabalenguas.
Para ti amigo Refusenik aquí va otro trabalenguas en catalán (tal vez ya lo conozcas)
Qui el desendormiscarà? El desendormiscador que el desendormisqui bon desendormiscador serà.
Su traducción al castellano es un poquito complicada, pero lo voy a provar; si cometo algún herror pido disculpas anticipadas. Voy a escribir dos posibles obciones:
2. El cielo esta adormilado, quién lo desendormilará? El desendormilador que lo desendormile que buen desendormilador será.
¡Os deseo a todo un feliz fin de semana!
16 Marzo 2007

Me han dicho que has dicho un dicho, que han dicho que he dicho yo. El que lo ha dicho mintió, y en caso que hubiese dicho ese dicho que han dicho que he dicho yo, dicho y redicho quedó, y estará bien dicho ese dicho que han dicho que he dicho yo.
5 Febrero 2007
En el siguiente poema de Miguel R. Monter Ragel hay seis palabras escondidas, todas son nombres de ciudades españolas ¡encuéntralas!
Al casto le doy lo que piensan tan derechos vates
y aunque deja en mal lugar mis malas artes,
pienso, rían ustedes, si logro, ñoñerias aparte,
engañar a quien no cace restantes lugares.
25 Enero 2007
Me han dicho que has dicho un dicho, que han dicho que he dicho yo. El que lo ha dicho mintió, y en caso que hubiese dicho ese dicho que han dicho que he dicho yo, dicho y redicho quedó, y estará bien dicho ese dicho que han dicho que he dicho yo.
Selecciona el agregador que utilices para suscribirte a este blog (también puedes obtener la URL de los feeds):